fr_tn/gen/49/28.md

1.3 KiB

Ce sont les douze tribus d'Israël

«Ceux-ci» se rapportent aux fils Jacob mentionnés dans 49: 1-27. Chaque fils est devenu le chef de sa propre tribu.

quand il les bénit

Ici, le mot «béni» fait référence à la bénédiction formelle.

Il a béni chacun avec une bénédiction appropriée

"Il a donné à chaque fils une bénédiction appropriée"

il leur a demandé

"Il leur a commandé"

Je suis sur le point d'aller chez mon peuple

C'est une façon polie de dire qu'il est sur le point de mourir. AT: “Je suis sur le point de mourir” (Voir: Euphémisme et idiome )

aller chez mon peuple

Jacob fait référence à l'endroit où son homme intérieur ira quand il mourra. Il s'attend à rejoindre Abraham et Isaac dans l'au-delà. (Voir: Euphémisme et idiome )

Ephron le Hittite

C'est le nom d'un homme. «Hittite» signifie «descendant de Heth». Voyez comment vous avez traduit cela en Genèse 23: 8 . (Voir: Comment traduire les noms )

Machpelah

Machpelah était le nom d'une région ou d'une région. Voyez comment vous avez traduit cela dans Genèse 23: 9 . (Voir: Comment traduire les noms )

Mamre

C'était un autre nom pour la ville d'Hébron. Il a peut-être été nommé d'après Mamré, l'ami d'Abraham qui a vécu là-bas. Voyez comment vous avez traduit cela dans Genèse 13:18 . (Voir: Comment traduire Noms )