fr_tn/gal/05/13.md

34 lines
1.4 KiB
Markdown

# Pour
Paul donne la raison de ses paroles dans Galates 5:12 .
# tu as été appelé à la liberté
Cela peut être exprimé sous une forme active. AT: "Le Christ vous a appelé à la liberté" (Voir: Actif ou
Passif )
# tu as été appelé à la liberté
Il est sous-entendu que Christ a libéré les croyants de l'ancienne alliance. Ici la liberté de l'ancien
L'alliance est une métaphore de ne pas être obligé de lui obéir. AT: “Vous avez été appelé à la liberté de la
l'ancienne alliance »ou« Christ vous a choisi pour ne pas être obligé de respecter l'ancienne alliance »(Voir: Métaphore )
# frères
Voyez comment vous avez traduit cela dans Galates 1: 2 .
# une opportunité pour la nature pécheresse
La relation entre l'opportunité et la nature pécheresse peut être énoncée plus clairement. À:
« Une occasion pour vous comportiez en fonction de votre nature pécheresse » (voir: Connaissance acceptation et de
Informations implicites )
# la loi entière est remplie en une seule commande
Les significations possibles sont 1) «vous pouvez énoncer la loi entière en un seul commandement, qui est-ce» ou
2) «en obéissant à un commandement, vous obéissez à tous les commandements et à ce commandement
est-ce."
Tu dois aimer ton prochain comme toi-même
Les mots «vous», «votre» et «vous-même» sont tous singuliers. (Voir: formes de vous )