fr_tn/ezr/05/11.md

680 B

Informations générales:

La lettre de Tattenai au roi qui a commencé à Esra 5: 7 se poursuit.

Nous sommes les serviteurs de l'un

Les sens possibles sont 1) ils appelaient le peuple juif serviteurs de Dieu ou 2) ceux qui ont répondu étaient de la tribu de Levi et Aaron, qui étaient réellement responsables du temple culte et sacrifices.

qui avait été construit il y a de nombreuses années lorsque le grand roi d'Israël l'a construit et l'a achevé

Cela peut être traduit sous forme active. AT: "que le grand roi d'Israël avait construit et fourni tous l'équipement pour ”(Voir: Actif ou Passif )

complété

“Fourni tout le matériel pour cela”