fr_tn/ezk/10/06.md

732 B
Raw Permalink Blame History

Il est venu

Cette phrase est utilisée ici pour marquer le début de l'action. Si votre langue a un moyen de le faire, vous pourriez envisager de l'utiliser ici.

quand Dieu ordonna à l'homme vêtu de lin et dit

Cest une répétition de linformation donnée dans Ézéchiel 10: 2 . Après avoir parlé des chérubins et la gloire de Dieu dans 10: 3-5, Ezekiel revient à parler de l'homme qui portait du lin.

l'homme vêtu de lin

Traduisez «lin» comme dans Ézéchiel 9: 1 .

à côté d'une roue

Traduisez «roue» comme dans Ézéchiel 1:15 .

J'ai vu sur les chérubins quelque chose comme la main d'un homme sous leurs ailes

"J'ai vu que les chérubins avaient comme une main d'homme sous leurs ailes"