fr_tn/exo/28/27.md

19 lines
638 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informations générales:
Yahweh continue à dire à Moïse ce que le peuple doit faire.
# ceinture finement tissée
Cétait une ceinture en tissu faite de fils de lin étroits que quelqu'un tordait ensemble pour faire un
fil plus fort. Voyez comment vous avez traduit cela dans Exode 28: 8 .
# afin qu'il puisse être attaché
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “afin quils puissent lattacher” (Voir: Actif ou Passif )
# e pectoral pourrait ne pas devenir détaché de l'éphodl
Cela peut être indiqué sous forme positive. AT: "le pectoral resterait attaché à l'éphod" (voir:
Doubles négatifs )