fr_tn/exo/16/04.md

33 lines
862 B
Markdown

# Je vais faire pleuvoir du pain du ciel pour vous
Dieu parle de nourriture venant du ciel comme s'il pleuvait. AT: “Je ferai descendre le pain
du ciel comme de la pluie "ou" Je ferai tomber du pain du ciel "(Voir: Métaphore )
# pain
Dieu parle de la nourriture qu'il enverra comme s'il s'agissait de pain. Les Israélites mangeraient cette nourriture
tous les jours, comme ils avaient mangé du pain tous les jours avant cela. AT: “nourriture” ou “nourriture comme du pain” (voir:
Métaphore )
# marche dans ma loi
Dieu parle d'obéir à sa loi comme d'y marcher. AT: “obéir à ma loi” ou “vivre selon ma loi”
(Voir: métaphore )
# ma loi
"Ma commande"
# Il arrivera le sixième jour, qu'ils
"Il arrivera le sixième jour qu'ils" ou "le sixième jour ils"
# le sixième jour
"Au jour 6" (Voir: Numéros )
# deux fois
Deux fois