fr_tn/deu/23/17.md

37 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informations générales:
Moïse parle aux Israélites comme sils ne formaient quun seul homme. Les mots «vous» et «votre» sont donc ici.
singulier. (Voir: Formes de vous )
# prostituée cultuelle… prostituée cultuelle… prostituée… chien
Yahweh donne une liste complète des deux formes de prostitution, hommes et femmes, interdisant la prostitution
par n'importe qui pour n'importe quelle raison. (Voir: Merism )
# prostituée cultuelle… parmi les filles… parmi les fils
Les significations possibles sont que Moïse 1) interdit ouvertement aux femmes et aux hommes d'accomplir des actes sexuels comme
2) utilise un euphémisme pour interdire aux femmes et aux hommes dexercer des actes sexuels
recevoir de l'argent. (Voir: euphémisme )
# Vous ne devez pas apporter le salaire d'une prostituée… à la maison
«Une femme qui gagne de l'argent en tant que prostituée ne doit pas apporter cet argent… à la maison»
# un chien
un homme qui permet aux hommes d'avoir des relations sexuelles avec lui pour de l'argent
# dans la maison de Yahweh ton Dieu
«Dans le temple»
# pour n'importe quel voeu
«Accomplir un voeu»
# ces deux
le salaire d'une prostituée et d'un prostitué.