fr_tn/deu/03/11.md

925 B
Raw Permalink Blame History

Informations générales:

Moïse continue de parler au peuple d'Israël.

Car du reste… à la mesure des gens

Ce sont des informations de base sur King Og. (Voir: Informations générales )

Rephaïm

Voyez comment vous avez traduit cela dans Deutéronome 2:11 .

Regardez!

"Faites attention à la chose importante que je vais vous dire."

N'était-ce pas à Rabba,… en direct?

Lécrivain utilise une question pour rappeler au peuple dIsraël quil pourrait aller à Rabba et voir quelle taille Og devait avoir été. Cette question rhétorique peut être traduite comme une déclaration. Possible les significations sont 1) «C'était à Rabba,… en direct.» ou 2) «C'est à Rabba… en direct.» (Voir: Question rhétorique )

coudées

Une coudée est de 46 centimètres. (Voir: Distance biblique )

la façon dont les gens mesurent

“Selon la coudée, la plupart des gens utilisent”