52 lines
1.9 KiB
Markdown
52 lines
1.9 KiB
Markdown
# soyez sur vos gardes. Rappelles toi
|
||
|
||
"Soyez sur vos gardes et souvenez-vous" ou "soyez sur vos gardes comme vous vous en souvenez"
|
||
|
||
# être sur ses gardes
|
||
|
||
«Soyez éveillé et alerte» ou «faites attention». Les dirigeants chrétiens sont attentifs à quiconque pourrait nuire
|
||
on parle de la communauté des croyants comme s'ils étaient des gardes dans une armée surveillant la
|
||
armée ennemie. (Voir: métaphore )
|
||
|
||
# Rappelez-vous que
|
||
|
||
«Continuez à vous en souvenir» ou «N'oubliez pas ça»
|
||
pendant trois ans je n'ai pas arrêté d'instruire… nuit et jour
|
||
Paul ne leur a pas enseigné continuellement pendant trois ans, mais en trois ans. (Voir: Hyperbole
|
||
et généralisation )
|
||
|
||
# Je n'ai pas arrêté d'instruire
|
||
|
||
"Je n'ai pas arrêté d'avertir"
|
||
|
||
# en pleurs
|
||
|
||
Ici, les «larmes» se réfèrent aux pleurs de Paul à cause de l’émotion forte qu’il ressentait quand il était
|
||
avertir les gens. (Voir: métonymie )
|
||
|
||
# Je te confie à Dieu et à la parole de sa grâce
|
||
|
||
Ici, «mot» représente un message. AT: «Je demande à Dieu de prendre soin de vous et de vous aider à
|
||
continue à croire le message que je t'ai parlé de sa grâce »(Voir: Métonymie )
|
||
|
||
# confier
|
||
|
||
donner à quelqu'un d'autre la responsabilité de prendre soin de quelqu'un ou de quelque chose
|
||
|
||
# qui est capable de vous construire
|
||
|
||
La foi d'une personne devenant plus forte est mentionnée comme si la personne était un mur et que quelqu'un était
|
||
le construire plus haut et plus fort. AT: «qui est capable de devenir de plus en plus fort
|
||
votre foi »(Voir: Métaphore )
|
||
|
||
# pour te donner l'héritage
|
||
|
||
Cela parle de la "parole de sa grâce" comme si c'était Dieu lui-même qui donnerait l'héritage
|
||
aux croyants. AT: "Dieu vous donnera l'héritage" (Voir: Personnification )
|
||
|
||
# l'héritage
|
||
|
||
On parle des bénédictions que Dieu donne aux croyants comme s’ils étaient de l’argent ou des biens qu’un enfant
|
||
hérite de son père. (Voir: métaphore )
|
||
|