fr_tn/2sa/17/23.md

28 lines
714 B
Markdown

# Ahithophel a vu
"Ahithophel savait" ou "Ahithophel a réalisé"
# ses conseils n'avaient pas été suivis
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “Absalom n'a pas suivi ses conseils” (Voir: Actif ou Passif )
# sellé son âne
placé une couverture ou un petit siège en cuir sur l'âne pour qu'il puisse s'asseoir dessus
# mettre ses affaires en ordre
Il s'est préparé à sa mort en disant à sa famille ce qu'il devait faire après sa mort. AT: «il a préparé son
la mort ”(Voir: Idiome )
# De cette façon
"Et c'est comme ça"
# a été enterré
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “ils l'ont enterré” (Voir: Actif ou Passif )
385
2 Samuel 17:23 translationNotes