fr_tn/2sa/06/12.md

25 lines
688 B
Markdown

# À présent
Ce mot commence une nouvelle partie de l'histoire.
# Le roi David a été informé
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “les gens ont dit au roi David” (Voir: Actif ou Passif )
# La maison d'Obed Edom
Ici "maison" représente une famille. AT: “Obed Edom et sa famille” (Voir: Métonymie )
# élevé l'arche de Dieu
Jérusalem était plus élevée que presque tout autre endroit en Israël, il était donc normal que les Israélites parlent
d'aller à Jérusalem et d'en descendre. AT: "déplacé l'arche de Dieu" ou "prit l'arche de
Dieu"
# élevé
Le mot «apporté» peut être traduit par «pris». (Voir: Go and Come )
137
2 Samuel 6: 12-13