16 lines
667 B
Markdown
16 lines
667 B
Markdown
# Je vais mettre un esprit en lui, et il va entendre un certain rapport et retourner à sa propre terre
|
||
|
||
"Je vais contrôler l'attitude du roi d'Assyrie, donc quand il entendra un rapport, il voudra revenir
|
||
à son propre pays "
|
||
|
||
# Je vais mettre un esprit en lui
|
||
|
||
Je vais influencer sa pensée" ou "Je lui ferai penser différemment". Ici, "esprit" fait probablement référence
|
||
à son attitude et à ses pensées, plutôt qu’à un être spirituel."
|
||
|
||
# Je vais le faire tomber par l'épée
|
||
|
||
«Tomber par l'épée» est la métonymie du meurtre. AT: "Je le ferai mourir par l'épée" ou "Je
|
||
fera que certains hommes le tueront avec une épée »(Voir: Métonymie )
|
||
|