22 lines
932 B
Markdown
22 lines
932 B
Markdown
# qui avait déjà commencé cette tâche
|
||
|
||
Paul fait référence à la collecte d’argent des Corinthiens pour les croyants de Jérusalem.
|
||
AT: "Qui a encouragé votre don en premier lieu" (Voir: Connaissance supposée et implicite
|
||
Informations )
|
||
|
||
# pour compléter parmi vous cet acte de grâce
|
||
|
||
Titus devait aider les Corinthiens à compléter la collecte de l'argent. AT: “pour vous encourager à finir
|
||
collecter et donner votre généreux don »(Voir: Connaissances présumées et informations implicites )
|
||
|
||
# Mais vous abondez en tout
|
||
|
||
Paul parle des croyants corinthiens comme s'ils produisaient des biens physiques. AT: “Tu fais bien
|
||
à bien des égards »(Voir: Métaphore )
|
||
|
||
# assurez-vous que vous excellez dans cet acte de grâce
|
||
|
||
Paul parle des croyants corinthiens comme s'ils devaient produire des biens physiques. AT: “assurez-vous
|
||
tu fais bien en donnant pour les croyants à Jérusalem »(Voir: Métaphore )
|
||
|