fr_tn/2ch/20/20.md

22 lines
763 B
Markdown

# Tekoa
Traduisez le nom de cette ville comme dans 2 Chroniques 11: 6 . (Voir: Comment traduire les noms )
# vous serez soutenu
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "il vous soutiendra" ou "il vous aidera" (Voir: Actif ou
Passive )
# Faites confiance à ses prophètes et vous réussirez
«Si vous faites confiance aux prophètes de Yahweh, vous réussirez»
# sa fidélité d'alliance dure à jamais
Le nom abstrait «fidélité» peut être qualifié de «fidèle» ou «fidèle». Voyez comment vous avez traduit
“Fidélité d'alliance” dans 2 Chroniques 7: 3 . AT: “il nous aime fidèlement pour toujours” ou “il est toujours
fidèle à son alliance avec nous »(Voir: Noms abstraites )
376
traductionNotes 2 Chroniques 20: 20-21