fr_tn/2ch/20/08.md

20 lines
465 B
Markdown

# pour ton nom
Ici, Yahweh est représenté par son "nom". AT: "pour vous" ou "pour vous honorer" (Voir: Métonymie )
# l'épée
Le «sabre» représente la guerre. AT: “guerre” ou “bataille” (Voir: Métonymie )
# devant cette maison
Cela fait référence au temple.
# ton nom est dans cette maison
Ici la présence de Yahweh est représentée par son "nom". AT: "ta présence est ici dans cette maison"
(Voir: Synecdoche )
365
2 Chroniques 20: 8-9