fr_tn/2ch/07/11.md

24 lines
814 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Salomon acheva la maison de Yahweh et sa propre maison
Les lecteurs doivent comprendre que Salomon a probablement commandé à dautres personnes de faire la
travail. AT: “Les ouvriers commandés par Salomon ont achevé la maison de Yahweh et de Salomon.
propre maison "(Voir: Métonymie )
# Tout ce qui est entré dans le coeur de Salomon pour faire
On parle du cœur comme dun récipient et des désirs comme sils entraient dans la nature.
cœur. AT: “Tout ce que Salomon désirait faire” (Voir: Métaphore )
# il a réalisé avec succès
Ceci est un idiome. AT: “il a terminé avec succès” ou ”il a fait en sorte qu'il soit fait avec succès (voir: idiome )
# de nuit
«La nuit» ou «une nuit»
# une maison de sacrifice
“La maison où les gens m'offriront des sacrifices”