fr_tn/1ti/06/13.md

34 lines
1.3 KiB
Markdown

# Déclaration de connexion:
Paul parle de la venue du Christ, donne des instructions spécifiques aux riches et se termine par une spéciale
message à Timothée.
# Je te donne cette commande
"C'est ce que je te commande"
# devant Dieu, qui fait vivre toutes choses
«En présence de Dieu, qui fait vivre toutes choses». Il est sous-entendu que Paul demande à Dieu d'être
son témoin. AT: «avec Dieu, qui fait vivre toutes choses, comme témoin» (voir: Connaissance supposée
et informations implicites
# devant le Christ Jésus qui a parlé… Pilate
"En présence du Christ Jésus, qui a parlé… Pilate". Cela implique que Paul, demandant à Jésus d'être
son témoin. AT: "avec Christ Jésus, qui a parlé… Pilate, comme témoin" (Voir: Connaissance Assumée
et informations implicites )
# sans tache ni blâme
Le mot «spot» est une métaphore de la faute morale. Les significations possibles sont 1) Jésus ne trouvera pas de faute
avec Timothée ou le blâmer pour avoir fait du mal ou 2) d'autres personnes ne trouveront rien à redire à Timothée ou
lui reprocher de faire le mal. (Voir: [[rc://fr/ta/man/translate/figs-metaphor]])
101
1 Timothée 6: 13-14 traductionNotes
# jusqu'à l'apparition de notre Seigneur Jésus Christ
“Jusqu'à ce que notre Seigneur Jésus-Christ revienne”