41 lines
1.5 KiB
Markdown
41 lines
1.5 KiB
Markdown
# Déclaration de connexion:
|
||
|
||
Paul dit à Timothée ce que l'Esprit dit qu'il va arriver et l'encourage dans ce qu'il devrait enseigner.
|
||
|
||
# À présent
|
||
|
||
Ce mot est utilisé ici pour marquer une rupture dans l'enseignement principal. Ici, Paul commence à raconter une nouvelle partie de
|
||
l'enseignement.
|
||
|
||
# dans les temps plus tard
|
||
|
||
Les significations possibles sont 1) ceci fait référence à une époque après la mort de Paul ou 2) ceci est à une époque ultérieure chez Paul
|
||
propre vie.
|
||
|
||
# quitter la foi
|
||
|
||
Paul parle de personnes cessant de faire confiance au Christ comme s’ils quittaient physiquement un lieu ou un lieu.
|
||
objet. AT: «cesser de faire confiance à Jésus» (Voir: Métaphore )
|
||
|
||
# et faire attention
|
||
|
||
"Et donner de l'attention" ou "parce qu'ils font attention"
|
||
|
||
# esprits trompeurs et les enseignements des démons
|
||
|
||
«Les esprits qui trompent les gens et les choses que les démons enseignent»
|
||
54
|
||
traductionNotes 1 Timothée 4: 1-2
|
||
|
||
# les démons dans l'hypocrisie mensongère
|
||
|
||
Cela peut être déclaré comme une nouvelle phrase. AT: “les démons. Ces gens seront des hypocrites et parleront de mensonges »
|
||
|
||
# Leurs propres consciences seront marquées
|
||
|
||
Les significations possibles sont 1) Paul parle de personnes qui ne peuvent plus dire qu'elles le font
|
||
mal comme si leurs esprits étaient ruinés comme une peau que quelqu'un a brûlée avec un fer chaud ou 2) Paul est
|
||
parlant de ces personnes comme si Satan avait marqué ces gens avec un fer chaud pour indiquer que
|
||
ils lui appartiennent. (Voir: métaphore )
|
||
|