fr_tn/1ti/01/03.md

1.7 KiB

Déclaration de connexion:

Paul encourage Timothée à rejeter le mauvais usage de la loi et à utiliser le bon enseignement de Dieu.

Informations générales:

Le mot «vous» dans cette lettre est singulier et fait référence à Timothée. (Voir: formes de vous )

Comme je vous ai exhorté

"Comme je l'ai plaidé avec vous" ou "Comme je vous l'ai demandé très fortement"

reste à Ephèse

«Attends-moi là-bas dans la ville d'Éphèse»

une doctrine différente

Les informations implicites peuvent être explicitement énoncées. AT: «une doctrine différente de ce que nous enseignons» (Voir: Connaissance supposée et information implicite )

Ils ne devraient pas non plus faire attention

L'information comprise peut être clairement énoncée. AT: «Et je veux aussi que vous ne les commandiez pas faire attention »(Voir: Ellipsis )

aux histoires

Celles-ci peuvent avoir été des histoires sur leurs ancêtres.

généalogies sans fin

Avec le mot «sans fin», Paul utilise l'exagération pour souligner que les généalogies sont très longues. (Voir: Hyperbole et Généralisation )

généalogies

l'enregistrement écrit ou verbal des parents et des ancêtres d'une personne

Celles-ci causent des arguments

«Cela fait en sorte que les gens ne sont pas du tout d'accord.» Les gens ont discuté des histoires et des généalogies à propos desquelles personne ne pouvait connaître la vérité avec certitude.

plutôt que d'aider le plan de Dieu, qui est par la foi

Les significations possibles sont 1) «plutôt que de nous aider à comprendre le plan de Dieu pour nous sauver, ce que nous apprendre par la foi »ou 2)« plutôt que de nous aider à faire l'œuvre de Dieu, ce que nous faisons par la foi ».