fr_tn/1ki/08/06.md

587 B

dans la pièce intérieure de la maison, au lieu très saint, sous

"Dans la pièce intérieure de la maison, c'est-à-dire vers le lieu très saint - sous"

poteaux par lesquels il a été porté

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “pôles par lesquels les prêtres l'ont porté” (Voir: Actif ou Passif )

leurs extrémités ont été vues… elles ne pouvaient pas être vues

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “les gens pouvaient voir leurs fins… les gens ne pouvaient pas les voir”

ce jour

Cela signifie le jour où l'auteur a écrit.