fr_tn/1jn/05/20.md

39 lines
1.3 KiB
Markdown

# Fils de Dieu
C'est un titre important pour Jésus qui décrit sa relation avec Dieu. (Voir: Fils de traduction et
Père )
# nous a donné la compréhension
Être «in» représente une relation étroite avec lui
ou lui appartenant. La phrase «celui qui est vrai» se réfère au vrai Dieu, et la phrase «dans son
Fils Jésus-Christ »explique comment nous sommes en lui qui est vrai. AT: «nous sommes unis à lui qui est vrai
en étant unis à son Fils Jésus Christ »
# celui qui est vrai
“Le vrai” ou “le vrai Dieu”
# Celui-ci est le vrai Dieu
Les significations possibles sont 1) “Celui-ci” se réfère à Jésus-Christ, ou 2) “Celui-ci” se réfère à celui qui est vrai
Dieu.
96
traductionNotes 1 Jean 5: 20-21
# et la vie éternelle
Il est appelé "la vie éternelle" car il nous donne la vie éternelle. AT: "et celui qui donne la vie éternelle"
(Voir: métonymie )
# Les enfants
Jean était un homme âgé et leur chef. Il a utilisé cette expression pour montrer son amour pour eux. Voir
comment vous avez traduit ceci en 1 Jean 2: 1 . AT: «Mes chers enfants en Christ» ou «Vous qui êtes chers à
moi comme mes propres enfants »(Voir: Métaphore )
# gardez-vous des idoles
«Rester à l'écart des idoles» ou «ne pas adorer les idoles»