23 lines
762 B
Markdown
23 lines
762 B
Markdown
|
# repose sur ton coeur
|
||
|
|
||
|
Cela fait référence à considérer quelque chose comme très important. AT: “considère que c'est très important”
|
||
|
(Voir: Idiom )
|
||
|
|
||
|
# honore mon nom
|
||
|
|
||
|
Le nom abstrait «honneur» peut être énoncé comme un verbe. AT: “honore mon nom” (voir: noms abstraits )
|
||
|
|
||
|
# mon nom
|
||
|
|
||
|
Ici, cette expression fait référence à Dieu. (Voir: Métonymie )
|
||
|
|
||
|
# Je vais envoyer une malédiction sur vous
|
||
|
|
||
|
Le nom abstrait «malédiction» peut être énoncé comme un verbe. AT: “Je vais vous maudire” (Voir: Noms abstraites )
|
||
|
|
||
|
# vous ne posez pas mes ordres sur votre coeur
|
||
|
|
||
|
Cela fait référence à considérer que le commandement de Dieu est très important. AT: «vous ne considérez pas mon
|
||
|
commande d'être très important "(Voir: Idiom )
|
||
|
|