fr_tn/1co/10/18.md

41 lines
1.9 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-02 17:14:46 +00:00
# 1 Corinthiens 10: 18-19
## UDB:
18 Pensez au peuple d'Israël* Ceux qui mangent les sacrifices à l'autel se partagent dans l'autel* 19 Donc
Je dis qu'une idole n'est pas quelque chose de réel et manger des aliments sacrifiés à une idole n'est pas significatif*
Mais malgré tout, il y a des problèmes importants ici*
## ULB:
18 Regardez le peuple d'Israël* Ceux qui mangent les sacrifices ne sont-ils pas présents dans l'autel? 19
Qu'est-ce que je dis alors? Qu'une idole est quelque chose? Ou que la nourriture sacrifiée à une idole est quelque chose?
## notes de traduction
Ceux qui mangent les sacrifices ne sont-ils pas présents dans l'autel?
Paul rappelle aux Corinthiens ce qu'ils savent déjà pour pouvoir leur donner de nouvelles informations*
AT: «ceux qui mangent les sacrifices participent aux activités et aux bénédictions de l'autel» (voir:
Question rhétorique )
Qu'est-ce que je dis alors?
Paul rappelle aux Corinthiens ce qu'ils savent déjà pour pouvoir leur donner de nouvelles informations*
AT: «Laissez-moi revoir ce que je dis*» Ou «C'est ce que je veux dire*» (Voir: Question rhétorique )
Qu'une idole est quelque chose?
Paul veut que les Corinthiens répondent à la question dans leur esprit pour ne pas avoir à le leur dire*
AT: "Vous savez que je ne dis pas qu'une idole est quelque chose de réel*" (Voir: Question rhétorique et
Ellipse )
Ou que la nourriture sacrifiée à une idole est quelque chose?
Paul veut que les Corinthiens répondent à la question dans leur esprit pour ne pas avoir à le leur dire*
AT: "Vous savez que je ne dis pas que la nourriture sacrifiée à une idole n'est pas importante*" (Voir: Rhétorique
Question et Ellipse )
## mots de traduction
* Israël, Israélites
* sacrifice, sacrifices, sacrifié, offrandes
* autel, autels
* dieu, faux dieu, dieux, déesse, idole, idoles, idolâtre, idolâtres, idolâtrie