fr_tn/rom/02/13.md

40 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Déclaration de connexion:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Paul continue de faire savoir au lecteur que lobéissance parfaite à la loi de Dieu est nécessaire même pour ceux qui
qui n'a jamais eu la loi de Dieu.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Pour
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Les versets 14 et 15 interrompent l'argument principal de Paul pour donner au lecteur des informations supplémentaires. Si tu as
une façon de marquer une interruption comme celle-ci dans votre langue, vous pouvez l'utiliser ici.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# ce ne sont pas les auditeurs de la loi
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ici, «la loi» fait référence à la loi de Moïse. AT: "ce ne sont pas ceux qui entendent seulement la loi de Moïse" (voir:
Connaissances supposées et informations implicites )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# qui sont justes devant Dieu
2018-11-02 17:14:46 +00:00
“Que Dieu considère comme juste”
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# mais ce sont les faiseurs de la loi
2018-11-02 17:14:46 +00:00
“Mais ce sont ceux qui obéissent à la loi de Moïse”
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# qui sera justifié
Vous pouvez traduire ceci sous une forme active. AT: "que Dieu acceptera" (Voir: Actif ou Passif )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
62
2019-09-06 13:05:01 +00:00
traductionNotes Romains 2: 13-14
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Les gentils, qui n'ont pas la loi… sont une loi pour eux-mêmes
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
L'expression «loi pour eux-mêmes» est un idiome qui signifie que ces personnes obéissent naturellement aux lois de Dieu.
AT: «Avoir déjà les lois de Dieu à l'intérieur» (Voir: Idiom )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# ils n'ont pas la loi
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ici "la loi" se réfère à la loi de Moïse. "AT:" ils n'ont pas réellement les lois que Dieu a données
à Moïse ”(Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
2018-11-02 17:14:46 +00:00