fr_tn/mrk/10/51.md

17 lines
437 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# lui répondit
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Répondit l'aveugle"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# recevoir ma vue
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
“Pouvoir voir”
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Votre foi vous a guéri
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cette phrase est écrite de cette manière pour mettre l'accent sur la foi de l'homme. Jésus guérit l'homme parce qu'il croit que Jésus peut le guérir. Cela peut être explicite. AT: «Je te guéris parce que tu as cru en moi» (Voir: Connaissance supposée et information implicite )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# il l'a suivi
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
“Il a suivi Jésus”
2018-11-02 17:14:46 +00:00