fr_tn/jhn/10/29.md

20 lines
691 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Mon père, qui me les a donnés
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Le mot «Père» est un titre important pour Dieu. (Voir: Traduire Fils et Père )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# la main du père
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Le mot «main» est un métonyme qui fait référence à la possession de Dieu et aux soins de protection. AT: “Personne
2018-11-02 17:14:46 +00:00
peut les voler de mon père »(voir: métonymie )
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Moi et le père sommes un
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Jésus, Dieu le Fils et Dieu le Père ne font qu'un. Le mot «Père» est un titre important pour Dieu.
(Voir: Traduire Fils et Père )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Alors les Juifs ont pris des pierres
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Le mot "Juifs" est une synecdoche pour les dirigeants juifs qui s'opposaient à Jésus. AT: “Alors les juifs
les dirigeants ont repris les pierres »(Voir: Synecdoche )
2018-11-02 17:14:46 +00:00