51 lines
1.7 KiB
Markdown
51 lines
1.7 KiB
Markdown
|
# .Dalila a vu
|
|||
|
|
|||
|
Ici, le mot "vu" est un idiome qui signifie réaliser quelque chose. AT: “Delilah a réalisé” ou “Delilah
|
|||
|
appris »(voir: idiome )
|
|||
|
|
|||
|
# la vérité sur tout
|
|||
|
|
|||
|
Ici, le mot «tout» fait référence à tout ce qui explique pourquoi Samson était fort. AT: “la vérité
|
|||
|
pourquoi il est fort »(voir: Connaissance supposée et informations implicites )
|
|||
|
|
|||
|
# Remonter
|
|||
|
|
|||
|
Dalila dit aux dirigeants de revenir là où elle habite. Sa maison est probablement à une altitude plus élevée
|
|||
|
que d’où viendraient les dirigeants.
|
|||
|
|
|||
|
# apportant l'argent dans leurs mains
|
|||
|
|
|||
|
Cela signifie qu'ils lui ont apporté l'argent qu'ils avaient promis de lui donner si elle aidait
|
|||
|
capturent Samson. AT: «apportant l'argent qu'ils avaient promis de lui donner» (Voir: supposé
|
|||
|
Connaissances et informations implicites )
|
|||
|
|
|||
|
# Elle l'avait fait s'endormir
|
|||
|
|
|||
|
"Elle l'a fait s'endormir"
|
|||
|
440
|
|||
|
traductionNotes Juges 16: 18-19
|
|||
|
|
|||
|
# sur ses genoux
|
|||
|
|
|||
|
Cela signifie qu'il a dormi la tête sur les genoux. Cela peut être dit clairement. AT: “avec sa tête sur
|
|||
|
ses genoux »(voir: Connaissance supposée et informations implicites )
|
|||
|
|
|||
|
# tour
|
|||
|
|
|||
|
Le genou est la zone de niveau des cuisses quand une personne est assise.
|
|||
|
|
|||
|
# les sept mèches de sa tête
|
|||
|
|
|||
|
Samson avait sept mèches de cheveux sur la tête. Les serrures sont de petites touffes de cheveux. Voici ses mèches de cheveux
|
|||
|
sont décrits comme «appartenant» à sa tête. AT: “les sept mèches de cheveux sur sa tête” (Voir: Possession )
|
|||
|
|
|||
|
# le soumettre
|
|||
|
|
|||
|
"Le contrôler"
|
|||
|
|
|||
|
# sa force l'avait quitté
|
|||
|
|
|||
|
Ici, la force de Samson est décrite comme si c’était une personne qui pouvait le quitter. AT: “sa force
|
|||
|
était parti "ou" il n'était plus fort "(Voir: Personnification )
|
|||
|
|