23 lines
925 B
Markdown
23 lines
925 B
Markdown
|
# La terre pleure et dépérit
|
||
|
|
||
|
Cela parle de la terre qui s'assèche comme s'il s'agissait d'une personne en deuil. AT: “La terre s'assèche
|
||
|
et ses plantes dépérissent »(Voir: Personnification )
|
||
|
|
||
|
# Le Liban a honte et dépérit
|
||
|
|
||
|
Ici, le «Liban» représente les arbres du Liban. Cela parle des arbres qui se fanent et se décomposent comme si
|
||
|
ils étaient une personne qui a honte. AT: "Les arbres du Liban se fanent et se décomposent" (Voir: Métonymie et
|
||
|
Personnification )
|
||
|
|
||
|
# Sharon… Bashan… Carmel Beaucoup d'arbres et de fleurs ont poussé dans ces endroits.
|
||
|
|
||
|
Sharon est comme une plaine déserte
|
||
|
Cela compare la sécheresse de Sharon à une plaine déserte. AT: "Sharon est aussi sèche qu'une plaine déserte" (Voir:
|
||
|
Simile )
|
||
|
|
||
|
# Bashan et Carmel se secouent
|
||
|
|
||
|
Ici Bashan et Carmel sont représentés par leurs arbres. AT: “il n'y a plus de feuilles sur les arbres
|
||
|
Bashan et Carmel ”(Voir: Synecdoche )
|
||
|
|