20 lines
738 B
Markdown
20 lines
738 B
Markdown
|
# être notre bras
|
||
|
|
||
|
Ici, le bras de Yahweh fait référence à sa force. Cela parle de Yahweh les renforçant comme si Yahweh
|
||
|
utiliserait sa force pour agir pour eux. AT: “donne-nous la force” (Voir: Métonymie et métaphore )
|
||
|
|
||
|
# tous les matins
|
||
|
|
||
|
Cela concerne toute la journée, pas seulement le matin. AT: “tous les jours” (Voir: Synecdoche )
|
||
|
|
||
|
# notre salut
|
||
|
|
||
|
Ce verbe compris «être» peut être fourni. En outre, le mot «salut» peut être exprimé avec le mot
|
||
|
verbe “sauver”. AT: “soit notre salut” ou “sauve-nous” (Voir: Ellipsis et noms abstraits )
|
||
|
|
||
|
# en temps de trouble
|
||
|
|
||
|
Cela fait référence aux moments où ils rencontrent des problèmes. AT: “” quand nous avons des problèmes ”(Voir:
|
||
|
Possession )
|
||
|
|