fr_tn/rom/06/01.md

56 lines
2.6 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-02 17:14:46 +00:00
# Romains 6: 1-3
## UDB:
1 Quelqu'un pourrait dire en réponse à ce que j'ai écrit que Dieu a agi avec bonté envers nous,
peut-être devrions-nous continuer à pécher pour que sa bonté soit la plus grande* 2 non, certainement
ne pas! Nous sommes comme des personnes qui sont mortes, qui ne peuvent plus rien faire de mal* Donc, nous ne devrions pas
continue à pécher* 3 Quand nous avons été baptisés en union avec Jésus-Christ, Dieu nous voyait mourir avec
Christ sur sa croix* Vous ne le savez pas?
## ULB:
1 Que dirons-nous alors? Devrions-nous continuer dans le péché pour que la grâce puisse abonder? 2 Que ce ne soit jamais*
Nous qui sommes morts au péché, comment pouvons-nous encore y vivre? 3 Ne savez-vous pas que autant de personnes ont été baptisées
en Jésus Christ ont été baptisés dans sa mort?
## Notes de traduction
Présentation de contexte :
Sous la grâce, Paul dit à ceux qui croient en Jésus de vivre une vie nouvelle, morte de péché et vivante
à Dieu*
Que dirons-nous alors? Devrions-nous continuer dans le péché pour que la grâce puisse abonder?
Paul pose ces questions rhétoriques pour attirer l'attention de ses lecteurs* AT: «Alors, que devrions-nous dire
à propos de tout ça? Nous ne devrions certainement pas continuer à pécher pour que Dieu nous donne de plus en plus
la grâce! (Voir: question rhétorique )
nous disons
Le pronom «nous» fait référence à Paul, à ses lecteurs et à dautres personnes* (Voir: "Nous" inclus )
Nous qui sommes morts au péché, comment pouvons-nous encore y vivre?
Ici «mort au péché» signifie que ceux qui suivent Jésus sont maintenant comme des morts qui ne peuvent pas être
affecté par le péché* Paul utilise cette question rhétorique pour mettre l'accent* AT: “Nous sommes maintenant comme des morts
des gens sur qui le péché n'a aucun effet! Donc, nous ne devrions certainement pas continuer à pécher! »(Voir: Métaphore
et question rhétorique )
151
Romains 6: 1-3 Notes de traduction
Ne savez-vous pas que autant de baptisés en Jésus-Christ ont été baptisés dans sa mort?
Paul utilise cette question pour mettre l'accent* AT: ”Rappelez-vous, quand quelqu'un nous a baptisé pour montrer que
nous avons une relation avec le Christ, cela montre aussi que nous sommes morts avec Christ sur la croix! (Voir:
Question rhétorique )
## Mots de traduction
* le péché, les péchés, le pécheur
* grâce, gracieux
* mourir, mort, mortel
* baptiser, baptême
* Jésus, Jésus Christ, Christ Jésus
2018-11-02 17:38:30 +00:00
## Liens:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
* Introduction aux Romains
* Romains 06 Notes générales
* Romains 6 Questions de traduction