2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
# Apocalypse 4: 6
|
|
|
|
|
|
|
|
:UDB:
|
|
|
|
|
|
|
|
6 Devant le trône, il y avait aussi ce qui ressemblait à une mer de verre* C'était clair, comme du cristal*
|
|
|
|
|
|
|
|
Sur chacun des quatre côtés du trône, il y avait une créature vivante* Chacun était couvert d'yeux
|
|
|
|
devant et derrière
|
|
|
|
|
|
|
|
## ULB:
|
|
|
|
|
|
|
|
6 Avant le trône, il y avait une mer de verre, comme du cristal* Au milieu du trône et autour du
|
|
|
|
|
|
|
|
Trône étaient quatre créatures vivantes, pleines d'yeux, devant et derrière*
|
2018-11-02 17:53:30 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
## Traduction Notes
|
|
|
|
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
Une mer de verre
|
|
|
|
Comment c'était comme du verre ou une mer peut être clairement indiquée* Les significations possibles sont 1) on parle d'une mer comme si
|
|
|
|
c'était du verre* AT: «une mer aussi lisse que du verre» ou 2) du verre si on en parlait comme s'il s'agissait d'une mer* À:
|
|
|
|
«Verre étalé comme une mer» (voir: métaphore )
|
|
|
|
comme le cristal
|
|
|
|
Comment c'était comme le cristal peut être clairement indiqué* AT: «clair comme du cristal» (Voir: Simile )
|
|
|
|
Au milieu du trône et autour du trône
|
|
|
|
«Immédiatement autour du trône» ou «près du trône et autour»
|
|
|
|
Quatre créatures vivantes
|
|
|
|
“Quatre êtres vivants” ou “quatre êtres vivants”
|
2018-11-02 17:53:30 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
## Mots de Traduction
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
* vie,
|
|
|
|
* créature, créatures
|
|
|
|
|
2018-11-02 17:38:30 +00:00
|
|
|
## Liens:
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
:
|
|
|
|
|