2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
# Jean 12: 12-13
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## UDB:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 Le lendemain, la grande foule qui était venue pour le festival de la Pâque a entendu que Jésus était
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en chemin pour Jérusalem* 13 Ils ont donc coupé des branches de palmiers et sont sortis pour lui souhaiter la bienvenue
|
|
|
|
|
dans la ville* Ils criaient: «Hosanna! Louez Dieu! Que Dieu bénisse Celui qui entre au
|
|
|
|
|
nom du seigneur! Bienvenue, roi d'Israël!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## ULB:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 Le lendemain, une grande foule est venue au festival* Quand ils ont entendu que Jésus venait à
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jérusalem, 13 ils ont pris les branches des palmiers et sont sortis à sa rencontre et ont crié,
|
|
|
|
|
“Hosanna! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur, le roi d'Israël*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## Notes de traduction
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Informations générales:
|
|
|
|
|
Jésus entre à Jérusalem et le peuple l’honore comme roi*
|
|
|
|
|
Le jour suivant
|
|
|
|
|
L'auteur utilise ces mots pour marquer le début d'un nouvel événement* (Voir: Introduction d'un nouveau
|
|
|
|
|
Événement )
|
|
|
|
|
une grande foule
|
|
|
|
|
“Une foule de gens”
|
|
|
|
|
Hosanna
|
|
|
|
|
Cela signifie "Que Dieu nous sauve maintenant!"
|
|
|
|
|
Béni
|
|
|
|
|
Cela exprime le désir de Dieu de faire en sorte que de bonnes choses arrivent à une personne*
|
|
|
|
|
vient au nom du seigneur
|
|
|
|
|
Ici, le mot «nom» est une métonymie de l'autorité et du pouvoir de la personne* AT: «vient comme le
|
|
|
|
|
représentant du Seigneur »ou« vient avec le pouvoir du Seigneur »(voir: métonymie )
|
|
|
|
|
407
|
|
|
|
|
Jean 12: 12-13 Notes de traduction
|
2018-11-02 17:38:30 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## Traduction de mots
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* festival, festivals
|
|
|
|
|
* Jésus, Jésus Christ, Christ Jésus
|
|
|
|
|
* Jérusalem
|
|
|
|
|
* paume, palmiers
|
|
|
|
|
* bénis, bénissant
|
|
|
|
|
* seigneur, seigneurs, maître, maîtres, monsieur, messieurs
|
|
|
|
|
* roi, rois, royaume, royaumes, royauté, royal
|
|
|
|
|
* Israël, Israélites
|
|
|
|
|
|