fr_tn/1pe/05/05.md

63 lines
2.4 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-02 17:14:46 +00:00
# 1 Pierre 5: 5-7
1 Pierre 5: 5-7
## UDB:
5 Maintenant je vous dirai cela jeunes hommes* Vous devez obéir aux hommes les plus âgés de l'assemblée* Vous tous
les croyants doivent agir humblement l'un envers l'autre, car il est vrai que Dieu s'oppose à ceux qui sont
fiers, mais il agit avec bonté envers ceux qui sont humbles*
6 Par conséquent, réalisant que Dieu a un grand pouvoir pour punir les personnes fières, humiliez-vous dans sa puissante main afin qu'il puisse
vous honorer au moment où il a déterminé* 7 ,
Laissez-le prendre soin de toutes les choses qui vous inquiètent*
## ULB:
5 De la même manière, vous les jeunes hommes, soumettez-vous aux hommes plus âgés*Revêtez vous d'humilité en vous servant mutuellement, car Dieu résiste aux orgueilleux, mais il donne grâce aux humbles* 6
Par conséquent, humiliez-vous sous la puissante main de Dieu pour qu'il vous élève au bon moment* 7
Jetez toute votre anxiété sur lui, car il se soucie de vous*
2018-11-02 17:53:30 +00:00
## traduction Notes
2018-11-02 17:14:46 +00:00
Informations générales:
Pierre donne des instructions spécifiquement aux jeunes hommes et continue ensuite d' instruire tous les
les croyants*
De la même manière
Cela renvoie à la manière dont les anciens se sont soumis au berger en chef dans 1 Pierre 5: 1-4 *
Vous tous
Cela concerne tous les croyants, pas seulement les plus jeunes*
se vêtir d'humilité
Pierre parle d'avoir la qualité morale de l'humilité comme mettre un vêtement* AT: “agir
humblement les uns envers les autres »ou« agir avec humilité »(Voir: Métaphore )
sous la puissante main de Dieu
Ici, le mot «main» fait référence à la puissance de Dieu pour sauver les humbles et punir les orgueilleux* AT: “sous
Le grand pouvoir de Dieu donc »ou« devant Dieu, réalisant qu'il a un grand pouvoir, alors »(voir: métonymie )
99
1 Pierre 5: 5-7 traductionde notes
Jette toute ton anxiété sur lui
Pierre parle d'angoisse comme si c'était un lourd fardeau qu'une personne place sur Dieu plutôt que
le porter lui-même* AT: "Faites-lui confiance pour tout ce qui vous inquiète" ou "Laissez-le prendre soin de vous
toutes les choses qui vous inquiètent »(Voir: Métaphore )
## traduction de mots
* soumettre, soumet,
* vêtir, vêtu, vêtements, déshabillé
* humble, , humilié,
*
* fier, fierté,
* grâce, gracieux
* pourrait, puissant, plus puissant, puissamment
* la main, les mains, sur, pose la main, la main droite,
les bonnes mains, de la main de