fr_tn/psa/071/004.md

23 lines
934 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# de la main des méchants, de la main des injustes
Les significations possibles sont 1) le mot "main" est un métonyme pour pouvoir. AT: «du pouvoir du
méchant, par le pouvoir des injustes »ou 2)« main »fait référence à la personne elle-même. AT: “de
des méchants, des injustes… des gens »ou« pour que des méchants et des injustes… des gens
ne peut pas me faire du mal »(Voir: Métonymie )
# méchant, hors de la main des injustes
"méchant; sauvez-moi de la main des injustes. »Vous pouvez clarifier l'information comprise.
(Voir: Ellipsis )
# méchant… injuste… cruel
Ces adjectifs peuvent être traduits en phrases nominales. AT: “Les méchants… les injustes…
personnes cruelles »(Voir: Adjectifs nominaux )
# tu es mon espoir
Ici "espoir" est un métonyme pour celui en qui le psalmiste espère. AT: «tu es celui que j'ai
attendez-vous en toute confiance à m'aider »(Voir: Métonymie )