37 lines
1.3 KiB
Markdown
37 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# Informations générales:
|
||
|
|
||
|
Le parallélisme est courant dans la poésie hébraïque. (Voir: Poésie et Parallélisme )
|
||
|
|
||
|
# Informations générales:
|
||
|
|
||
|
Ce psaume est une prière d'aide.
|
||
|
|
||
|
# Pour le musicien en chef
|
||
|
|
||
|
"Ceci est pour le directeur de la musique à utiliser dans le culte"
|
||
|
|
||
|
# Un psaume de David
|
||
|
|
||
|
Les significations possibles sont 1) David a écrit le psaume ou 2) le psaume parle de David ou 3) le psaume est
|
||
|
à la manière des psaumes de David.
|
||
|
préserver
|
||
|
enregistrer
|
||
|
|
||
|
# Cache-moi du complot secret des malfaiteurs
|
||
|
|
||
|
Ici, "Cacher" représente la protection, et "le complot secret des malfaiteurs représente" représente la
|
||
|
mal que les malfaiteurs prévoient secrètement de faire à David. AT: “Protégez-moi du mal que font les malfaiteurs
|
||
|
prévois secrètement de me faire »(Voir: Métonymie )
|
||
|
|
||
|
# de la commotion
|
||
|
|
||
|
Les mots «cache-moi» sont compris dans la phrase précédente et peuvent être répétés ici. AT: “cacher
|
||
|
moi de l'agitation "ou" me protéger de l'agitation "(Voir: Ellipsis )
|
||
|
|
||
|
# la commotion des auteurs d'iniquités
|
||
|
|
||
|
Les significations possibles sont que «commotion» fait référence à 1) une perturbation bruyante. AT: “la perturbation bruyante
|
||
|
que ceux qui commettent l'iniquité forment »ou 2) une foule qui dérange bruyamment. Au
|
||
|
foule bruyante d'iniquités ”
|
||
|
|