72 lines
2.2 KiB
Markdown
72 lines
2.2 KiB
Markdown
|
# Dans ces versets, Néhémie continue à énumérer
|
||
|
|
||
|
les noms des personnes qui ont signé le document scellé.
|
||
|
|
||
|
# Les Lévites étaient
|
||
|
|
||
|
Cela concerne ceux qui ont apposé leurs noms sur les documents scellés. AT: «Les Lévites qui ont mis leur
|
||
|
les noms sur les documents scellés étaient "(Voir: Ellipsis )
|
||
|
|
||
|
# Jeshua… Henadad
|
||
|
|
||
|
Ce sont les noms des hommes. Voyez comment vous avez traduit cela dans Néhémie 3: 18-19 . (Voir: Comment
|
||
|
Traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# Azaniah… Rehob… Beninu
|
||
|
|
||
|
Ce sont les noms des hommes. (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# Binnui
|
||
|
|
||
|
Ceci est un nom d'homme. Voyez comment vous avez traduit cela dans Néhémie 3:24 . (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# Kadmiel
|
||
|
|
||
|
Ceci est un nom d'homme. Voyez comment vous avez traduit cela dans Néhémie 7:43 . (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# Shebaniah
|
||
|
|
||
|
Ceci est un nom d'homme. Voyez comment vous avez traduit cela dans Néhémie 9: 4 . (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# Hodiah… Kelita… Pelaiah… Sherebiah
|
||
|
|
||
|
Ce sont les noms des hommes. Voyez comment vous avez traduit cela dans Néhémie 8: 7 . (Voir: Comment traduire
|
||
|
Noms )
|
||
|
|
||
|
# Hanan
|
||
|
|
||
|
Ceci est un nom d'homme. Voyez comment vous avez traduit cela dans Néhémie 7:49 . (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# Mika
|
||
|
|
||
|
Ceci est un nom d'homme. Voyez comment vous avez traduit cela dans Néhémie 10:11 . (Voir: Comment traduire
|
||
|
Noms )
|
||
|
|
||
|
# Hashabiah… Bani
|
||
|
|
||
|
Ce sont les noms des hommes. Voyez comment vous avez traduit cela dans Néhémie 3:17 . (Voir: Comment traduire
|
||
|
Noms )
|
||
|
|
||
|
# Zaccur
|
||
|
|
||
|
Ceci est un nom d'homme. Voyez comment vous avez traduit cela dans Néhémie 3: 2 . (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# Parosh
|
||
|
|
||
|
Ceci est un nom d'homme. Voyez comment vous avez traduit cela dans Néhémie 3:25 . (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# Les chefs du peuple étaient
|
||
|
|
||
|
Cela concerne ceux qui ont apposé leurs noms sur les documents scellés. AT: “Les leaders du peuple
|
||
|
qui ont mis leurs noms sur les documents scellés étaient »(Voir: Ellipsis )
|
||
|
|
||
|
# Pahath-Moab
|
||
|
|
||
|
Ceci est un nom d'homme. Voyez comment vous avez traduit cela dans Néhémie 3:11 . (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# Elam… Zattu
|
||
|
|
||
|
Ce sont les noms des hommes. Voyez comment vous avez traduit cela dans Néhémie 7:12 . (Voir: Comment traduire
|
||
|
Noms )
|
||
|
|