19 lines
623 B
Markdown
19 lines
623 B
Markdown
|
# autour de Jérusalem, réparé… Benjamin et Hasshub réparés… Azariah… réparés… Binnui … Réparé
|
||
|
|
||
|
Ces expressions font référence à la réparation du mur. AT: “autour de Jérusalem, a réparé le mur… Benjamin
|
||
|
et Hasshub ont réparé le mur… Azariah… a réparé le mur… Binnui… a réparé le mur ”(Voir:
|
||
|
Ellipsis )
|
||
|
|
||
|
# Benjamin… Hasshub… Azariah… Maaseiah… Ananiah… Binnui… Henadad
|
||
|
|
||
|
Ce sont les noms des hommes. (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# Après eux… Après lui
|
||
|
|
||
|
"À côté d'eux ... à côté de lui"
|
||
|
|
||
|
# en face de leur propre maison
|
||
|
|
||
|
«Devant leur propre maison»
|
||
|
|