fr_tn/mrk/09/38.md

20 lines
591 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# John lui dit
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Jean a dit à Jésus"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# chasser les démons
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Envoyer des démons." Cela se réfère à jeter des démons sur des personnes. AT: "conduire des démons hors de
people "(Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# en ton nom
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ici, "nom" est associé à l'autorité et au pouvoir de Jésus. AT: "par l'autorité de votre nom" ou
2018-11-02 17:14:46 +00:00
"Par le pouvoir de votre nom" (voir: métonymie )
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# il ne nous suit pas
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela signifie qu'il ne fait pas partie de leur groupe de disciples. AT: "il n'est pas l'un de nous" ou "il ne fait pas
marche avec nous "(voir: idiome )
2018-11-02 17:14:46 +00:00