fr_tn/luk/23/06.md

39 lines
925 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# entendu ceci
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Entendu que Jésus a commencé à enseigner en Galilée"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# il a demandé si l'homme était un Galiléen
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Pilate a voulu savoir de quelle région Jésus est venu parce qu'il voulait avoir un rang inférieur
Un fonctionnaire du gouvernement juge Jésus. Si Jésus venait de Galilée, Pilate aurait pu juger Jésus par Hérode
parce qu'Hérode avait autorité sur la Galilée.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# l'homme
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela fait référence à Jésus.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# il a découvert
2018-11-02 17:14:46 +00:00
“Pilate a découvert”
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# il était sous l'autorité d'Hérode
Le passage n'indique pas le fait implicite qu'Hérode était le dirigeant de la Galilée. AT: “Jésus était
2018-11-02 17:14:46 +00:00
sous l'autorité de Hérode parce qu'Hérode régnait sur la Galilée »(Voir: Connaissance supposée et
Informations implicites )
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# il a envoyé
“Pilate envoyé”
2018-11-02 17:14:46 +00:00
916
traductionNotes Luc 23: 6-7
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# qui lui-même
Cela fait référence à Hérode.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# en ces jours
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"à ce moment-là"
2018-11-02 17:14:46 +00:00