fr_tn/luk/16/27.md

17 lines
430 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# que tu l'envoies chez mon père
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Que tu dirais à Lazare d'aller chez mon père" ou "s'il te plaît, envoie-le chez mon père"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# la maison de mon père
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela fait référence aux personnes dans la maison. AT: «ma famille» (voir: métonymie )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# afin qu'il puisse les avertir
2018-11-02 17:14:46 +00:00
"Afin que Lazare puisse les avertir"
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# ce lieu de tourment
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
«Cet endroit où nous souffrons» ou «cet endroit où nous souffrons terriblement»
2018-11-02 17:14:46 +00:00