2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# Informations générales:
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Jésus vient chez Martha où sa soeur Marie écoute Jésus avec une grande attention.
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# À présent
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Ce mot est utilisé ici pour marquer un nouvel événement. (Voir: Introduction d'un nouvel événement )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# comme ils voyageaient le long
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
“Comme Jésus et ses disciples voyageaient le long”
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# un certain village
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Cela introduit le village comme un nouvel emplacement, mais ne le nomme pas.
|
|
|
|
une certaine femme nommée Martha
|
|
|
|
Cela présente Martha comme un nouveau personnage. Votre langue peut avoir un moyen de présenter de nouvelles
|
|
|
|
gens. (Voir: Introduction des nouveaux et anciens participants )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# assis aux pieds du Seigneur
|
|
|
|
|
|
|
|
C'était la position normale et respectueuse d'un apprenant à ce moment-là. AT: «assis par terre près de
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
Jésus ”(Voir: Connaissance supposée et information implicite )
|
|
|
|
455
|
|
|
|
Luc 10: 38-39 traductionNotes
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# entendu sa parole
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Cela fait référence à tout ce que Jésus a enseigné chez Martha. AT: "a écouté le Seigneur enseigner"
|
|
|
|
(Voir: métonymie )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|