2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Si tu es le Fils de Dieu
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Le diable défie Jésus de faire ce miracle afin de prouver qu'il est «le Fils de Dieu» (voir:
|
|
|
|
|
Traduire fils et père )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# cette pierre
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Le diable tient une pierre dans sa main ou pointe vers une pierre voisine.
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Jésus lui répondit: "C'est écrit… seul."
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Le rejet de Jésus du défi du diable est clairement impliqué dans sa réponse. Il peut être utile de dire
|
|
|
|
|
Ceci est clair pour votre public, comme le fait l’UDB. AT: "Jésus a répondu:" Non, je ne ferai pas cela parce que
|
|
|
|
|
est écrit… seul. ”(Voir: Connaissance supposée et information implicite )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Il est écrit
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
La citation est tirée des écrits de Moïse dans l'Ancien Testament. Cela peut être indiqué sous forme active. À:
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
"Moïse a écrit dans les Écritures" (Voir: Actif ou Passif )
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# L'homme ne vit pas de pain seul
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Le mot «pain» fait référence à la nourriture en général. Par rapport à Dieu, la nourriture ne suffit pas à elle seule.
|
|
|
|
|
soutenir une personne. Jésus cite l'Écriture pour dire pourquoi il ne transformerait pas la pierre en pain. À:
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
"Les gens ne peuvent pas vivre uniquement du pain" ou "Ce n'est pas seulement la nourriture qui fait vivre une personne" ou "Dieu dit là
|
|
|
|
|
sont des choses plus importantes que la nourriture »(Voir: Synecdoche )
|
|
|
|
|
170
|
|
|
|
|
traductionNotes Luc 4: 3-4
|
|
|
|
|
|