fr_tn/job/31/26.md

40 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Informations générales:
Job continue à décrire des situations dans lesquelles il mériterait la punition de Dieu, mais il sait
ils ne sont pas vrais. (Voir: Situations hypothétiques )
# la lune qui marche
Ici, "marcher" signifie bouger lentement. AT: "La lune se déplace à travers le ciel" (Voir: Personnification )
# la lune marchant dans sa luminosité
Le nom abstrait «luminosité» peut être exprimé par les mots «lumineux» ou «lumineux». AT: «le
lune brillante se déplaçant dans le ciel "ou" la lune se déplaçant brillamment dans le ciel "(Voir: Résumé
Noms )
# si mon coeur a été secrètement attiré
Ici "mon coeur" représente Job. Cette phrase peut être énoncée sous forme active. AT: “si j'ai été
attiré secrètement vers eux »ou« si jai secrètement désiré les adorer »(voir: Synecdoche et
Actif ou passif )
# de sorte que ma bouche a embrassé ma main
Ici «ma bouche» représente Job. C'est un signe d'amour et de dévotion. AT: “alors que j'ai embrassé mon
main »(Voir: Action symbolique )
# en leur vénérant
"Adorer le soleil et la lune"
# être puni par des juges
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "pour lequel les juges auraient raison de me punir" (Voir: Actif
ou passif )
# J'aurais nié le Dieu qui est au-dessus
"J'aurais été infidèle au Dieu qui est au-dessus"