fr_tn/jhn/20/16.md

27 lines
1019 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Rabboni
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Le mot "Rabboni" signifie rabbin ou enseignant en araméen, la langue que Jésus et ses disciples
parlait.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# frères
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Jésus a utilisé le mot «frères» pour désigner ses disciples.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Je monte vers mon Père et votre Père, et mon Dieu et votre Dieu
2018-11-02 17:14:46 +00:00
Jésus est ressuscité des morts et a prédit qu'il monterait au ciel, de retour à son père, qui
2019-09-06 13:05:01 +00:00
c'est Dieu. AT: «Je vais retourner au ciel pour être avec mon Père et votre Père, à celui qui
2018-11-02 17:14:46 +00:00
est mon Dieu et votre Dieu »(Voir: Connaissance supposée et information implicite )
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# mon père et votre père
2018-11-02 17:14:46 +00:00
Ce sont des titres importants qui décrivent la relation entre Jésus et Dieu et entre les croyants
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Et Dieu. (Voir: Traduire Fils et Père )
# Marie Madeleine est venue et a dit aux disciples
2018-11-02 17:14:46 +00:00
Marie Madeleine est allée là où les disciples étaient restés et leur a dit ce qu'elle avait vu et
2019-09-06 13:05:01 +00:00
entendu. AT: "Marie Madeleine est allée là où les disciples étaient et leur a dit" (voir: Assume
Connaissance et information implicite )
2018-11-02 17:14:46 +00:00