fr_tn/jhn/03/34.md

31 lines
710 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Déclaration de connexion:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Jean-Baptiste finit de parler.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Pour celui que Dieu a envoyé
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Ce Jésus, que Dieu a envoyé pour le représenter"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Car il ne donne pas l'Esprit par mesure
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
«Car il est celui à qui Dieu a donné tout le pouvoir de son esprit»
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Pere fils
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ce sont des titres importants qui décrivent la relation entre Dieu et Jésus. (Voir: Traduire
2018-11-02 17:14:46 +00:00
Fils et Père )
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# donné… dans sa main
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela signifie être mis dans son pouvoir ou son contrôle. (Voir: idiome )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Qui croit
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Une personne qui croit" ou "quelqu'un qui croit"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# la colère de Dieu reste sur lui
Le nom abstrait «colère» peut être traduit par le verbe «punir». AT: «Dieu continuera à
le punir »(voir: s)
2018-11-02 17:14:46 +00:00