21 lines
514 B
Markdown
21 lines
514 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
||
|
|
||
|
Yahweh continue de parler.
|
||
|
|
||
|
# la mer et tout ce qui s'y trouve, les côtes et ceux qui y vivent
|
||
|
|
||
|
“Et toutes les créatures qui vivent dans la mer et tous ceux qui vivent sur les côtes”
|
||
|
|
||
|
# Laisse le désert et les villes crier
|
||
|
|
||
|
Cela concerne les personnes qui vivent dans le désert et les villes. (Voir: Métonymie )
|
||
|
|
||
|
# Kedar
|
||
|
|
||
|
C'est une ville au nord de l'Arabie. Voyez comment cela a été traduit dans Esaïe 21:16
|
||
|
|
||
|
# Sela
|
||
|
|
||
|
une ville à Edom (voir: comment traduire des noms )
|
||
|
|