fr_tn/isa/26/16.md

20 lines
677 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# ils vous ont regardé
Ici, "ils" font référence au peuple d'Israël. Cela inclurait Isaïe. AT: «nous nous sommes tournés vers vous» (voir:
Première, deuxième ou troisième personne )
# regardé à vous
Cet idiome signifie qu'ils ont demandé de l'aide à Yahweh. (Voir: Idiom )
# quand ta discipline était sur eux
Le nom abstrait «discipline» peut être défini comme un verbe. AT: “quand on les a disciplinés” (Voir: Résumé
Noms )
# En tant que femme enceinte… crie dans ses douleurs de travail
Cela compare les personnes à une femme qui accouche. Cela souligne leurs souffrances et leurs pleurs
quand Yahweh les a disciplinés. (Voir: Simile )