fr_tn/gen/13/08.md

36 lines
1018 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Qu'il n'y ait pas de conflit entre vous et moi
"Ne nous disputons pas"
# conflit
arguments ou combats
# entre vos bergers et mes bergers
"Arrêtons les hommes qui s'occupent de nos animaux de se quereller"
# après tout, nous sommes une famille
“Parce que nous sommes une famille”
# famille
«Parents» ou «parents». Lot était le neveu d'Abraham.
# La terre entière n'est-elle pas devant vous?
Cette question rhétorique peut être traduite par une déclaration positive. AT: “Toute la terre est disponible
à utiliser. ”(Voir: Question rhétorique )
# Allez-y et séparez-vous de moi
Abraham parlait gentiment à Lot et l'encourageait à faire quelque chose qui pourrait les aider
tous les deux. "Séparons."
# Si vous allez à gauche, je vais aller à droite
Les significations possibles sont 1) "Si vous allez dans un sens, j'irai dans l'autre" ou 2) "Si vous allez au nord, je
ira au sud. "Abram laissa Lot choisir la partie de la terre qu'il voulait, et Abram prendrait ce qui reste