fr_tn/ezk/29/08.md

59 lines
2.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Informations générales:
Yahweh continue à donner à Ézéchiel son message à Pharaon.
# Voir!
"Regardez!" Ou "Écoutez!" Ce mot met l'accent sur ce qui est dit ensuite. C'est le message du Seigneur à
Pharaon. AT: "Faites attention à ce que je vais vous dire!"
# J'apporterai une épée contre toi
Ici "épée" est un métonyme pour bataille, et "porter une épée contre vous" est une métaphore pour causer
une armée ennemie à venir se battre contre l'Egypte. AT: “Je ferai venir vos ennemis se battre contre
vous ”(Voir: Métonymie )
# une épée contre toi
Le mot «vous» fait référence à la nation d'Égypte. (Voir: Formes de vous )
# Je vais couper l'homme et la bête de vous
Ici, «l'homme et la bête coupés» est une métaphore de la destruction des hommes et des animaux. Dieu ferait
ceci en faisant que l'armée ennemie le fasse. (Voir: métaphore )
# Je suis contre toi et contre ton fleuve
Le mot «vous» fait référence à Pharaon. Dieu parle à Pharaon comme si Pharaon était un monstre dans le rivière.
# Je vais donner le pays d'Egypte à la désolation et au gaspillage
"Je mettrai lÉgypte dans le pouvoir de la désolation et du gaspillage." On parle de désolation et de gaspillage.
s'ils étaient des gens à qui on pourrait donner le pouvoir sur l'Egypte. AT: «Je ferai de l'Egypte un pays
déchets désolés "(Voir: Personnification )
# vous allez devenir un terrain vague
Ici, vous faites référence à Pharaon et représente lÉgypte, le pays sur lequel il règne. AT: “votre pays
deviendra une terre en friche »(Voir: Métonymie )
# du Migdol à Syene et aux frontières de Cush
Cela concerne toute l'Egypte. Où ces endroits sont peut être clairement indiqué. AT: «tout au long de
Egypte, de Migdol au nord à Syene au sud et aux frontières de Cush plus au sud »(Voir:
Mérisme et connaissances supposées et informations implicites )
# Migdol
C'est le nom d'un lieu situé dans l'extrême nord de l'Égypte. (Voir: Comment traduire les noms )
# Syene
C'est le nom d'une ville du sud de l'Egypte. Il s'appelle maintenant Assouan. (Voir: Comment traduire les noms )
# les frontières de Cush
Ces frontières de Cush étaient au sud de Syene. Certaines versions disent le Soudan ou l'Ethiopie, le moderne
noms de pays au sud de l'Egypte. (Voir: Comment traduire les noms )