fr_tn/ezk/03/14.md

41 lines
1.8 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Informations générales:
Ezekiel semble avoir été en colère parce que Yahweh l'avait envoyé parler aux exilés israélites,
se rebeller contre Yahweh lui-même. Bien qu'il était censé leur parler, il s'assit en silence
pendant sept jours, même sil pouvait sentir la colère de Yahweh le «presser puissamment».
# loin, et je suis allé avec amertume dans la fureur de mon esprit
Les mots «amertume» et «rage» sont des types de colère. Cela peut être déclaré comme une phrase séparée.
AT: “loin. J'étais amer et mon esprit était plein de colère »ou« absent. J'étais très amer et énervé ”
# amertume
Ezekiel parle de sa colère contre Yahweh comme s'il avait un mauvais goût dans sa bouche parce que Yahweh
l'avait forcé à manger quelque chose qui avait mauvais goût. (Voir: métaphore )
# car la main de Yahweh appuyait puissamment sur moi
Ezekiel parle d'être triste et fatigué parce que Yahweh lui avait commandé de faire des choses qu'il n'avait pas faites
vouloir faire comme si Yahweh le poussait dans le sol. (Voir: métaphore )
# la main de Yahweh
Les significations possibles sont 1) le mot "main" est souvent utilisé pour désigner le pouvoir ou l'action de quelqu'un. À:
“Le pouvoir de Yahweh” ou 2) Ezekiel savait que Yahweh était en colère contre lui parce qu'il n'était pas
obéissant à Yahweh en parlant aux exilés israélites. (Voir: Métonymie )
# Tel Aviv
Une ville de Babylone, à environ 80 kilomètres au sud-est de la ville principale, également appelée Babylone.
(Voir: Comment traduire les noms )
# le canal de Kebar
C'est une rivière que les habitants de Chaldée avaient creusée pour donner de l'eau à leurs jardins. Voyez comment vous avez traduit ceci dans Ezekiel 1: 1 .
# bouleversé
“Incapable de faire quoi que ce soit parce que j'étais si étonné”